醉美中国红——中国历代红釉瓷器鉴赏

中国陶瓷艺术源远流长,千百年来在众多色彩斑斓的瓷器中唯独没有大红色高温红釉瓷,这是因为红色釉不耐高温,烧制非常困难,被喻为千窑一宝十窑九不成之说,因此烧制大红釉成为世界史上一道千古难题,更是历代能工巧匠们的梦想。

 

宋代是我国瓷业全面逢勃发展的时期,也是各种颜色釉争奇斗妍、光辉灿烂的时代,特别是当钧窑烧出灿若晚霞的铜红窑变釉后,更为我国陶瓷美学开创了一个新境界。

 


宋 钧窑红釉窑变凤尾尊
高 H 34cm
北京格古瓷枕博物馆 藏
Jun Kiln Red Glaze  Zun  Song Dynasty (960-1279)  H 34cm  Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

北宋晚期,河南禹县的钧窑窑工,在1300℃的高温下创造了一种强烈的还原条件,又使铜呈现出红色,这就是举世闻名的“钧红”。

 

红色是中国人特别偏爱的一种颜色,红釉瓷器难烧又有好的寓意,所以一直被人们钟爱着。

 


元 钧窑红釉贯耳瓶
高 H 19cm
北京格古瓷枕博物馆 藏
Jun kiln Red glaze Bottle   Yuan Dynasty(1271-1368)  H 19cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 


元 釉里红凤凰纹八棱梅瓶
高 H 30cm  直径 D 17cm
北京格古瓷枕博物馆 藏
Copper red glaze Phoenix pattern Plum bottle   Yuan Dynasty (1271-1368)   H 30cm  D 17cm    Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

 

红釉瓷器的种类很多,有釉里红、宝石红、郎窑红、祭红、豇豆红、胭脂红、珊瑚红、钧红、矾红、铜红等,有的粉红就像美人喝醉酒泛红的脸色,很诗意的就叫作美人醉...

 


明洪武 狮纽红釉三兽足炉
高 H 17.5cm  
北京格古瓷枕博物馆 藏
Red Glaze Three Beast Feet Stove   Ming Dynasty Hongwu period(1368-1398)   H 17.5cm    Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

 

鲜红为高温色釉,矾红为低温色釉。红釉的种类很多,除鲜红外,由浓淡而演变为各种不同的品种。

 

抹红带黄色的又叫杏子衫,微黄的又叫珊瑚釉,此外还有桔红和枣红。

 

淡的一般称粉红,带灰色的叫豇豆红,灰而又暗的叫乳鼠皮;胭脂红也是粉红的一种,粉红中最艳丽的叫作美人醉。

 


明永乐 红釉龙纹盘
直径 D 24.3cm
北京格古瓷枕博物馆 藏
Red Glaze Dragon pattern Plate  Ming Dynasty Yongle period(1402-1424)   D 24.3cm    Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

在品种繁多、百花争艳的单色釉瓷中,高温红釉瓷的烧制难度最大。它难就难在以铜为呈色剂,而铜的呈色不仅与铜的含量和釉的成分有关,对窑内温度、气氛变化和窑外天气也十分敏感,如果温度和烧制气氛掌握不好,铜就会发黑、变绿,甚至产生“烧飞”现象无法显色。
 

正因为高温“铜红”釉如此难以“出彩”,唐宋两代在国力鼎盛时期也烧制不出呈色纯正的红釉瓷。如唐代长沙窑的“铜红”釉执壶红中带黄,宋代钧瓷红中泛紫或泛青。

 


明宣德 红釉暗刻龙纹卷缸
高 H 32cm  直径 D 36cm
北京格古瓷枕博物馆 藏

Red glaze Jar  Ming Dynasty Xuande period(1425-1435)   H 32cm D 36cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

到了元代,聪明的陶瓷艺人创烧出著名的釉里红瓷器,并在此基础上经无数次摸索、试验,终于烧制出高温“铜红”釉瓷器,但成品极少,且釉色尚不够纯正,目前元红釉瓷器的传世品也十分稀有。

 

明人王世懋所说的:“我朝永乐、宣德间,内府烧造,迄今为贵。其时以棕眼、甜白为常,以苏麻离青为饰,以鲜红为宝。”当时还有“永器鲜红最贵”之说。

 


清雍正 红釉观音瓶
高 H 25.8cm
北京格古瓷枕博物馆 藏
Red glaze Bottle  Qing Dynasty Yongzheng period(1723-1735)   H 25.8cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

到了嘉靖年间,因用于烧制高温“铜红”釉的紫英石料已断绝用完,只能以低温的矾红釉替代。矾红以铁为呈色剂,故又称“铁红”。明代矾红器多以刷抹方式涂于白釉上,可见刷丝痕,又称“抹红”。

 

从此以后,高温“铜红”釉中断了100多年,至清代康熙时期才再度烧成。

 


清雍正 红釉凤穿花罐
高 H 18cm
北京格古瓷枕博物馆 藏
Red glaze Tank   Qing Dynasty Yongzheng period(1723-1735)  H 18cm     Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

 

明代中期以后,铜红釉的烧造基本停止了,一直到了清代康熙时期才又重新恢复,因烧成于郎廷极督理景德镇窑务时期,以郎窑红而闻名于世。

 

郎窑红虽以仿明宣德宝石红釉为名,但又与之有很多不同,形成了康熙红釉的独特之处,其烧造难度仍然极大,故当时有“若要穷,烧郎红”的说法。

 


清雍正 红釉水呈
直径 D 14m
北京格古瓷枕博物馆 藏 
Red glaze Shuicheng   Qing Dynasty Yongzheng period(1723-1735)   D 14cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

釉色从口沿处到底足处由浅入深,这是由于红釉在高温下自然向下流淌均匀集聚所致。虽然仿宣德红釉,但实是创新品种,除红色具有康熙特色外,器物的底部往往呈现如米汤一般的米黄色或青苹果的浅绿色,俗称米汤底、苹果绿底,也偶有红色底,但不见有白釉底。

 


清雍正 红釉四系瓜棱罐
高 H 9.5cm  直径 D 15cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 
Red glaze Tank  Qing Dynasty Yongzheng period(1723-1735)   H 9.5cm  D 15cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 


清乾隆 红釉描金堆雕螭龙纹兽耳尊
高 H 23.5cm  
北京格古瓷枕博物馆 藏
Red glaze Outline in gold Pile carving Chilongwen Zun  Qing Dynasty Qianlong period(1736-1795)  H 23.5cm    Now collection the Museum of Gegu

 

 

 


清光绪 红釉花觚
高 H 30.5cm  
北京格古瓷枕博物馆 藏
Red glaze Huagu  Qing Dynasty Guangxu period(1871-1908)  H 30.5cm    Now collection the Museum of Gegu

 

 

郎窑红

 


清康熙 郎窑红苹果尊
高 H 15.5cm   直径 D 19cm
北京格古瓷枕博物馆 藏
LangYaohong  Apple Zun  Qing Dynasty Kangxi period(1662-1722)    H 15.5cm  D 19cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 


清康熙 郎窑红水呈
直径 D 9.8cm
北京格古瓷枕博物馆 藏
LangYaohong Shuicheng   Qing Dynasty Kangxi period(1662-1722)    D 9.8cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

祭红

 


清雍正 祭红釉高足杯
高 H 20cm
北京格古瓷枕博物馆 藏
Red glaze High-foot cup   Qing Dynasty Yongzheng period(1723-1735)  H 20cm     Now collection the Museum of Gegu

 

 

 


清乾隆 祭红釉玉壶春瓶
高 H 23.5cm  
北京格古瓷枕博物馆 藏
Red glaze ‘Yuhuchun’  bottle Qing Dynasty Qianlong period(1736-1795)  H 23.5cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

豇豆红

 


清康熙 豇豆红太白尊
直径 D 12.7cm
北京格古瓷枕博物馆 藏
Cowpea Red Taibai Zun Qing Dynasty Kangxi period(1662-1722)  D 12.7cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 


清康熙 豇豆红笔洗
直径 D 11.5cm
北京格古瓷枕博物馆 藏
Cowpea red Xi   Qing Dynasty Kangxi period(1662-1722)  D 11.5cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 


清康熙 豇豆红马蹄尊
高 H 10.3cm
北京格古瓷枕博物馆 藏
Cowpea Red Horseshoe Zun   Qing Dynasty Kangxi period(1662-1722)   H 10.3cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

胭脂红

 


清雍正 胭脂红山水纹洗
直径 D 24.3cm
北京格古瓷枕博物馆 藏
Carmine Landscape pattern Xi   Qing Dynasty Yongzheng period(1723-1735)   D 24.3cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

珊瑚红

 


清乾隆 珊瑚红地描金百龙百凤纹盖瓶一对
高 H 28cm
北京格古瓷枕博物馆 藏
A Pair Of Coral Ground Vase And Cover Wite Design Of Golden Dragon And Phoenix Qing Dynasty Qianlong period(1736-1795)  H 28cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

钧红

 


清乾隆 钧红釉双贯耳瓶
高 H 30cm  
北京格古瓷枕博物馆 藏
Red glaze Bottle   Qing Dynasty Qianlong period(1736-1795)  H 30cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

 

矾红

 


明永乐 矾红缠枝花卉海水纹折沿盆
高 H 14cm  直径 D 32.5cm
北京格古瓷枕博物馆 藏
Alum Red Flower sea pattern Pots   Ming Dynasty Yongle period(1402-1424)   H 14cm  D 32.5cm    Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

 


清乾隆 矾红描金海兽纹盘
直径 D 17.5cm  
北京格古瓷枕博物馆 藏
Alum red Outline in gold Plate   Qing Dynasty Qianlong period(1736-1795)  D 17.5cm    Now collection the Museum of Gegu

 

 

 


清光绪 矾红龙纹豆
高 H 29cm  
北京格古瓷枕博物馆 藏
Alum red Dou  Qing Dynasty Guangxu period(1871-1908)  H 29cm    Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

 

铜红

 


元 铜红釉龙纹罐
高 H 22.8cm  直径 D 25.6cm
北京格古瓷枕博物馆 藏
Copper red glaze Dragon pattern Tank   Yuan Dynasty (1271-1368)   H 22.8cm  D 25.6cm    Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

 


清雍正 铜红釉碗
高 H 5.1cm  直径 D 12.3cm
北京格古瓷枕博物馆 藏
Copper red glaze Bowl   Qing Dynasty Yongzheng period(1723-1735)   H 5.1cm  D 12.3cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

 

来源:北京格古瓷枕博物馆公众微信

浏览量:0
收藏
创建时间:2023-12-14 16:24
网站首页    新闻资讯    醉美中国红——中国历代红釉瓷器鉴赏