网站首页    专题展览    杂项    明代金属器展

明代金属器展


明宣德 兽面双龙耳壶
高 H 26.8cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Animal face Double Dragon Ear Pot    Ming Dynasty Xuande period(1425-1435)    H 26.8cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

明代宣德皇帝令臣工们用郑和下西洋带回来的洋铜,经十二次提炼后铸造鼎彝器,开创了古代铜器铸造技术之先河,响誉中外的宣德铜器令一代代后人推崇备至、辛辛探寻。

 


明 铜狮纹双兽耳尊
高 H 28cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper Lion pattern Double animal ears Zun   Ming Dynasty(1368-1644)    H 28cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

据史料记载:明宣德年间,宣宗皇帝朱瞻基因见郊坛宗庙及内廷所陈设之鼎彝(礼器、食器等的总称)均非古制,遂生复古之心,于是在宣德三年(公元1428年)勅谕工部尚书吕震等人,仿照宋人《考古图》《博古图》诸书所记商周青铜器器形和内府所藏名窑款式典雅者铸造仿古铜器(祭祀及生活用礼器),如其中一道圣旨曰:“……贡良铜,厥号风磨色、同阳,迈询之臣下堪铸鼎彝,朕念郊坛宗庙内廷所在陈设鼎彝式范猥鄙,不足以配……其外如应补铸簠、簋、壶、尊、俎、豆诸器可仿古范制造,告成之日,著礼部太常寺司礼监协同尔工部按验进呈……钦此”。

 


明 铜错银饕餮纹三足鼎
高 H 32cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper Tripod  Ming Dynasty(1368-1644)    H 32cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

工部随即奉旨铸造(引自明吕震著《宣德彝器图谱》),这批铜器共用三万余斤风磨铜,系明初郑和下西洋从暹罗国(泰国)带回来的洋铜(“从公元1405-1433年,郑和先后七下西洋,历时二十余年,共经历亚非三十多个国家,同时也少量进口生产物资,如从暹罗国进口铜。”),经宣德皇帝要求十二炼后铸造,这样就把我国古代的铜合金冶炼技术推向了一个巅峰。

 


明 铜错银鎏金饕餮纹铺首四系罐
高 H 32cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper Tank  Ming Dynasty(1368-1644)    H 32cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

郑和从遥远的西洋历经千难万险带回来的这批洋铜经过十二次提炼后铸造,其材料价值已经胜过当时黄金的数倍。而且宣德皇帝还亲自督办和验收这批铜器,物力、财力花费庞大,光是朝中大臣就有30余人参与监制和管理,所铸之铜器:鼎、簋、壶、尊、俎、豆、爵、卤、薄、炉即宣德炉等诸器,后来有些人们误把鼎、簋这些形状有点象炉的祭器也算成了焚香炉,但它们不是香炉而是祭器。

 


明 铜西王母像
高 H 25m
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper Xiwangmu statue   Ming Dynasty(1368-1644)    H 25cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

据文献记载,其前后共铸诸器一万五千余件,除库府藏存部分外,分用于内宫、郊庙及各大王府、两京官衙、天下释道官观。影响所及,从宫内到宫外,从中央到地方,几乎覆盖了整个天下。依文献记载并比较诸实物看,此次铸器的用工与用心之巨、选料之精、规模之大自中古以来无出其右者,带来并推动了历史上又一次铸造铜器的高潮,其历史意义影响深远。

 


明 铜鎏金狮吼观音坐像
高 H 33cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper Lion Roar Guanyin    Ming Dynasty(1368-1644)    H 33cm   Now collection the Museum of Gegu

 

明王朝成立之初,经济得到复苏,商品经济繁荣。永乐年间郑和下西洋,加强了中外经济与文化交流,也促进了铜器铸造业的复兴。明代科技也取得长足的发展,出现了宋应星、李时珍、徐光启等伟大的科学家。

 


明 铜鎏金观音像
高 H 19cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Gilt copper Guanyin Statue  Ming Dynasty(1368-1644)    H 19cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

宋应星所著《天工升物》被誉为“中国17世纪的工艺百科全书”。该书的《锤锻》《五金》两卷记载了金属矿的采、治、加工;《冶铸》卷详述了鼎、钟等器的铸造,并附有23幅生动的插图,描绘了金属采、冶、铸、锻、加工等工艺流程。

 


明 铜鎏金韦陀像
高 H 52.2cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Gilt copper Weituo Statue  Ming Dynasty(1368-1644)    H 52.2cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

书中专门记述了铸铜工艺。包括蜡铸造、泥型铸造、砂型叠铸等铸造技术所用的材料及工艺过程、熔炼方法等。《天工开物》是一部记录时代铸铜技术最详尽的著作,从一个侧面揭示了明代铸铜业的成就。

 


明 铜胡人牵马摆件
高 H 20cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper "Huren lead horses" Decoration   Ming Dynasty(1368-1644)    H 20cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

明代随着手工业和商品经济的繁荣,出现了商业集镇和资本主义萌芽,明代的文人雅士开始对铜器有着大量的需求。明代文人推崇典雅、讲究在赏玩高品位的器物中寻求古趣、雅趣和乐趣。

 


明 铜童子骑马香薰
高 H 13.4cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper Horse riding Xiangxun     Ming Dynasty(1368-1644)    H 13.4cm   Now collection the Museum of Gegu

 

明代博物学者文震亨所著《长物志》在讲到器具时便称:“古人制器尚用,不惜所费,故制极备,非若后人苟且,上至钟、鼎、刀、剑、盘、匝之属,下至隃糜、侧理(纸),皆以精良为乐,匪徒铭金石、尚款识而已。今人见闻不广,又习见时世所尚,遂致雅俗莫辨。更有专事绚丽,日不识古,轩窗几案,毫无韵物,而侈言陈设,未之敢轻许也。”

 


明 铜饕餮牺形纹贯耳瓶
高 H 32cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper Bottle    Ming Dynasty(1368-1644)    H 32cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

而铜玩器具正好迎合文人们那种崇古、求雅的心态。文震亨说“铜器可插花者,曰尊、曰觚、曰壶,随花大小用之”。明人曹昭的《格古要论》、清人谢堃的《金玉锁碎》、梁同书的《古铜瓷器考》等,也有诸多对铜洗、铜铎、铜镜及其他铜玩的阐释,可见文人们对铜器的推崇与偏爱。

 


明 仿汉铜钫
高 H 33cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper  Fang   Ming Dynasty(1368-1644)    H 33cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

明代是儒释道活跃与并存的年代。宫廷贵族和平民百姓信仰儒释道,就要烧香、礼佛、拜仙、祭祖神,这样一来不仅推进了铜炉、铜鼎、铜瓶等供器、祭物铜质礼器的制作,更使佛、道、人物造像之风盛行,铜佛、铜仙、铜人皆被供奉于庙堂,供养于民间。这也是明清铜器流传于世的一个不可忽略的因素。加之明代距当代较近,较多器物传世乃在情理之中。

 


明 铜海水芭叶纹双兽耳尊
高 H 32cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper Double beast ears Zun   Ming Dynasty(1368-1644)    H 32cm   Now collection the Museum of Gegu

 

如明代铜器中,常见有潞王朱常淓铸造的彝器。朱常淓自号“潞佛子”,他仿铸三代礼器,因其对佛教的信仰和祭祀所需仿制了大量夏商周礼器和宗教供器。

 


明 铜螭龙耳六棱大瓶
高 H 58cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper  Big bottle   Ming Dynasty(1368-1644)    H 58cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

在中国历史上,林林总总的宗教和民间信仰的神鬼世界,名目众多,结构繁杂。明代铜造像除了佛像之外,还有诸多铜仙人的题材。铜仙人包括道教的神仙,也包括民间信奉的神祗,有神话传说中的人物,也有历史上受人崇拜的真实存在的人物。明代的铜仙人千姿百态,形象各异,神奇而诡秘,民俗味儿浓郁,在明代铜器中别有一种魅力。

 


明 铜饕餮纹双环瓶
高 H 32.5cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper gluttonous grain ring Bottle    Ming Dynasty(1368-1644)    H 32.5cm   Now collection the Museum of Gegu

 

道教的神灵众多,天神、地仙都受奉祀。主要有尊神、神仙和俗神三大类。尊神是道教信奉的主要神灵,其中三清(玉清、上清、太清)是三位最高的尊神;其次是包括玉皇大帝在内的四位天帝再次是天上的日神、月神、星神;最后是青龙、朱雀、白虎、玄武,为四方之神。俗神是流传于民间而为道教所奉祀的神祗,类别也很多,都是直接、间接与人的生活需要息息相关的。

 


明 铜桔皮纹兽首执壶
高 H 33cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper Orange peel pattern Animal head Pot   Ming Dynasty(1368-1644)    H 33cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

如属于自然现象人格化的雷公、雨神、风伯、山神,为人们敬仰的英雄神关帝、文化神文昌,保护人的财产和安全的门神、灶神、城隍、土地爷,满足人们健康和富足需求的药王、财神等。神仙是道教的理想目标,是经过修炼悟道而神通广大和长生不死的神人、仙人。神仙也为数不少,如汉族的祖神黄帝、寿八百余岁的彭祖、王母娘娘、八仙等,都是重要的神仙,为供奉神仙而铸造的各类神像种类繁多。

 


明 铜麒麟熏炉
高 H 31cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper Qilin Furnace    Ming Dynasty(1368-1644)    H 31cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 


明 铜马
高 H 20.2cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper Horse   Ming Dynasty(1368-1644)    H 20.2cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

 


明崇祯 己卯尧叟氏家藏款铜炉
高 H 8.5cm  直径 D 16.5cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper furnace   Ming Dynasty Chongzhen period(1628-1644)    H 8.5cm  D 16.5cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

“明崇祯 己卯尧叟氏家藏款铜炉”造型华贵端庄,其形厚重,转角圆润,分量沉重坠手,为明代铜炉之大器者。平唇侈口,高束颈,垂鼓腹,底立三兽足。双瑞兽耳出口沿活泼可爱。炉腹铸弦纹,炉皮色泽古朴自然,包浆清润。炉底中央方框内有减地阳文篆书“崇祯己卯尧叟氏家藏”,字体规正,清晰有力。尧叟氏其人或为明代福建莆田柯茂竹,字尧叟,明万历十一年进士,授海阳知县,着有《柯亭诗文初稿》《柯论》等。

 

目前所传世的铜炉中,广为流行的年款炉即是“大明宣德”款,在清代也有乾隆、雍正等年号炉,但崇祯年款并不多见。根据史料记载,玩炉之风最盛行的当属明代嘉靖至崇祯时期。此时的文人多参与到铜炉的设计与铸造中,将炉体的造型、线条的提炼推向极致。故有学说称在明代晚期时才是真正的顶峰,而那时候的人们追摹先贤,将好的炉子或创造年代冠以“宣德”之名。

 

真实的情况却是当时集艺术美与工艺美于一身的私款铜炉为顶级之物。不仅铸款标明了制作的年代,还将其制作人记录在内。就款识字体的书法而论,也是深得金石意味。

 

本藏品“明崇祯 己卯尧叟氏家藏款铜炉”整器质地精良,从器身外露的金黄色铜质可见一斑。金黄色色泽纯正,耀眼夺目。更为难得的是,其皮色内融,暗淡中发出晦光,细腻均匀,如佛经纸色一般。应是当是特殊工艺所成,颇为罕见。此炉铜质、造型、皮壳、款识无一不佳、无一不精,乃明代私款炉中之精品。

 


明崇祯 己亥云台主人款铜炉
高 H 4.5cm  直径 D 8.5cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper furnace   Ming Dynasty Chongzhen period(1628-1644)    H 4.5cm  D 8.5cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

世上流传并有年号款的明末铜器非常珍贵。崇祯是明思宗朱由检的年号,也是明朝最后一个年号,其在位时间从1628年至1644年,时间较短,崇祯乙亥年是崇祯八年,即公元1635年。

 

明代云台亦称平台,为紫禁城建极殿即今保和殿居中向后之门,据记载明朝建极殿后有云台门隔内廷外朝,云台乃祟祯朝的建极殿清时的保和殿 也是焚香殿试的地方。

 

本藏器“明崇祯 己亥云台主人款铜炉”口微侈,束胫圆腹,双瑞兽耳,底部款识“崇祯乙亥云台主人制”字体刻写流畅、有力,字形极具明代台阁体风貌,器形虽小巧俊雅,但规整大气,具有皇家风范 。炉皮壳厚实熟润,富丽堂皇,实为明代文房中难得的清赏之器。

 


明 银鎏金螭龙纹蒜头瓶一对
高 H 17.5cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
A pair of Silver gilt Bottle   Ming Dynasty(1368-1644)    H 17.5cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

 


明万历 银凤凰花卉纹盆
直径 D 35.2cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Phoenix floral pattern Silver basin    Ming Dynasty Wanli period(1572-1620)    D 35.2cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 


明 铜方兽耳方瓶
高 H 30.6cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper  Double beast ears Bottle   Ming Dynasty(1368-1644)    H 30.6cm   Now collection the Museum of Gegu

 


明 铜蝉纹双鱼耳四方瓶
高 H 30cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper Cicada pattern Binaural  Bottle   Ming Dynasty(1368-1644)    H 30cm   Now collection the Museum of Gegu

 


明 铜错金银兽面纹四方觚
高 H 32cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper  Animal face pattern Gu    Ming Dynasty(1368-1644)    H 32cm   Now collection the Museum of Gegu

 


明 铜凤鸟纹三铺首壶
高 H 34cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper  Phoenix bird pattern pot     Ming Dynasty(1368-1644)    H 34cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 


明 “大明宣德年制”款 铜饕餮凤鸟纹兽耳长方盘
高 H 14cm  长 L 53cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper  Phoenix bird pattern  Plate   Ming Dynasty(1368-1644)    H 14cm  L 53cm  Now collection the Museum of Gegu

 

 

 


明 铜双兽耳瓶
高 H 26cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper  Double beast ears Bottle   Ming Dynasty(1368-1644)    H 26cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 


明 铜饕餮纹凤首龙柄壶
高 H 21cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper  "Taotie" pattern Phoenix Head Dragon handle Pot  Ming Dynasty(1368-1644)    H 21cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 


明万历 铜蒜头弦纹瓶
高 H 19cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper Bottle Ming Dynasty Wanli period(1572-1620)    H 19cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 


明 铜双铺首兽面方罍
高 H 29cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper Animal face Square Lei   Ming Dynasty(1368-1644)    H 29cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 


明 铜螭龙海水纹双兽耳壶
高 H 30cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper Dragon sea pattern Double beast ears  Pot   Ming Dynasty(1368-1644)    H 30cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 


明早期 铜云雷纹景泰蓝瓶
高 H 30cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper Cloud thunder pattern Cloisonne Bottle   Early Ming Dynasty(1368-1441)   H 30cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 


明 铜爵
高 H 17.5cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper Jue    Ming Dynasty(1368-1644)    H 17.5cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 


明 铜双兽耳海水纹盘口瓶
高 H 30.5cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper Double beast ears Sea water pattern Bottle   Ming Dynasty(1368-1644)    H 30.5cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 

 


明 铜云纹双兽首六棱盘口尊
高 H 25.5cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper Cloud pattern Double head Zun  Ming Dynasty(1368-1644)    H 25.5cm   Now collection the Museum of Gegu

 


明 铜兽纹双贯耳尊
高 H 29cm
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
Copper Animal pattern Binoculars Zun  Ming Dynasty(1368-1644)    H 29cm   Now collection the Museum of Gegu

 

 

 


明 铜螭吻摆件一对
高 H 66cm(带座)
北京格古瓷枕博物馆 藏 版权所有
A Pair Of Copper "Dragon" Decoration   Ming Dynasty(1368-1644)    H 66cm(带座)   Now collection the Museum of Gegu